-
1 united states
united states соединенный nштатunited states соединенныйnштат -
2 united states
Mother of Presidents, Mother of States — штат Виргиния
Синонимический ряд:1. American history (noun) American history; colony; state2. United States of America (noun) America; god's country; the land of liberty; the melting pot; the stars and stripes; the union; U.S.; U.S.A.; United States of America -
3 united states
Mother of Presidents, Mother of States — штат Виргиния
-
4 United States
сокр. US общ. = United States of America -
5 United States
The United States is big. — Соединенные Штаты — большая страна.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > United States
-
6 United States
English-Russian dictionary of regional studies > United States
-
7 United States
-
8 united states
соединенныйnштатБольшой англо-русский и русско-английский словарь > united states
-
9 United States
1) Страхование: соединённые штаты, США2) Политика: US, (Miscellaneous Pacific Islands) IQ -
10 United States
-
11 United States
Соединенные Штаты [геогр.] -
12 United States
Соединённые Шта́ты (Аме́рики)The Americanisms. English-Russian dictionary. > United States
-
13 United States
Соединённые Штаты Америки,США -
14 United States
n.Sjedinjene Štaty · Сјединьене Штаты m.pl. -
15 United States of America
United States of America noun Соединенные Штаты Америки, США -
16 United States Information Agency
• United States Information Agency (USIA) Информационное агентство Соединённых Штатов, федеральное ведомство, на которое возложена задача распространения информации о США ( в основном позитивной) по всему мируСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > United States Information Agency
-
17 United States Marine Corps
• United States Marine Corps (USMC) морская пехота США; корпус морской пехотыСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > United States Marine Corps
-
18 United States Navy
• United States Navy (USN) военно-морские силы СШАСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > United States Navy
-
19 United States of America
• United States of America, the Соединённые Штаты Америки. Сокращение: США [USA]. Флаг: «Звёздно-полосатый флаг» [*Star-Spangled Banner], поэт. «Овеянный славой» [*Old Glory]. Гимн: «Усеянное звёздами знамя» [*‘Star-Spangled Banner, The’]. Герб: американский орёл [*American eagle]. Девиз: «Едины в многообразии» [*‘E plurubus unum’]; «С нами Бог»/«На Бога уповаем» [*‘In God we trust’] ( надпись на американских монетах и банкнотах). Площадь: ок. 9,4 млн. кв. км (3,618,770 sq. mi.). Протяжённость с востока на запад — 4662 км, с юга на север — 4583 км. Страна простирается от Атлантического до Тихого океана — «от моря до сверкающего моря» [‘from sea to shining sea’]. За прибрежными районами Атлантического побережья тянутся невысокие Аппалачские горы [*Appalachian Mts], далее к западу обширные равнины [*Great Plains], затем Скалистые горы [*Rockies]; вдоль Тихоокеанского побережья — Каскадные горы [*Cascade Mts] и Сьерра-Невада. Самая высокая вершина США и всей Северной Амери-ки — гора Мак-Кинли [*McKinley] — 6194 м. Основные реки: Миссисипи [*Mississippi II], Миссури [*Missouri II], Рио-Гранде [*Rio Grande], Юкон [*Yukon], Арканзас [*Arkansas III], Колорадо [*Colorado III], Огайо-Аллегени [*Ohio-Allegheny], Колумбия [*Columbia II], Ред-Ривер [*Red River]. Крупнейшая река — Миссисипи (3950 км); с притоками Миссури (4740 км), Арканзас (2410 км), Ред-Ривер (2050 км) её бассейн занимает 40% всей территории страны. Экономика. Полезные ископаемые: уголь, нефть, медь, свинец, молибден, фосфаты, уран, бокситы, золото, ртуть, никель, поташ, серебро, вольфрам, цинк. Обрабатываемые земли: 21%. США — одна из ведущих стран по добыче нефти, природного газа, меди, угля и железной руды. Примерно 27% валового национального продукта даёт обрабатывающая промышленность, 16% оптовая и розничная торговля, 15% финансы, страхование и недвижимость, 11% услуги, 10% правительственные учреждения и государственные предприятия, 6% сельское хозяйство, лесное хозяйство и рыболовство, 5% строительство, по 4% транспорт и связь, коммунальные услуги, 2% добывающая промышленность и др. Животноводство (1991): скота 98 млн., свиней 54 млн., овец 11,3 млн. Улов рыбы (1991): 4,3 млн. тонн. Транспорт. Железные дороги (1990): протяжённость 144 тыс. миль; автомобилей (1990): 143 млн. легковых и 45 млн. грузовых и общего пользования; гражданская авиация: 834 аэропорта. Продолжительность жизни: 72 года у мужчин и 79 у женщин. Число больничных коек: 1 на 198 человек, врачей 1 на 404 человека. Образование: грамотность 97%. Население (1996): 263814032. Крупнейшие города: Нью-Йорк [*New York], Лос-Анджелес [*Los Angeles I], Чикаго [*Chicago I], Филадельфия [*Philadelphia], Сан-Франциско [*San Francisco], Детройт [*Detroit], Бостон [*Boston III], Хьюстон [*Houston], Даллас [*Dallas I]. Столица: г. Вашингтон [*Washington]. Этнический состав: белые составляют примерно 80% населения, негры, которые предпочитают, чтобы их называли афро-американцами [*Afro-Americans] или чёрными американцами [*black Americans], но не Negroes, — 12%, другие американцы — индейцы, американцы азиатского происхождения — 8%; из белых ок. 15 млн. составляют испаноязычные [Hispanics], гл. обр. выходцы из Мексики, Пуэрто-Рико и др. стран Латинской Америки. Религиозный состав: ок. 3/4 населения — протестанты, примерно четверть составляют католики. Иудаизм исповедуют 5,4 млн., православие ок. 700 тыс. Среди протестантов на первом месте баптисты и лютеране. Государственно- политическое устройство. Согласно Конституции США, правительство делится на 3 ветви: законодательную [legislative], исполнительную [executive] и судебную [*judicial]. На федеральном уровне законодательную власть осуществляет Конгресс США, состоящий из двух палат: Сената [*Senate] и Палаты представителей [*House of Representatives]. Сенаторы представляют штаты ( по 2 сенатора от каждого штата), а члены Палаты представителей свои избирательные округа, определяемые согласно численности населения. Исполнительную власть осуществляет президент [*President], избираемый населением на всеобщих выборах сроком на 4 года. Выборы проводятся в первый вторник ноября по високосным годам. Президент формирует правительство по своему усмотрению. Конституционный надзор за действиями Конгресса и президента осуществляет Верховный Суд [*Supreme Court], члены которого назначаются на этот пост по представлению президента Конгрессом США пожизненно. США — федеративная республика в составе 50 штатов, отдельно стоит федеральный округ Колумбия [*District of Columbia, сокр. *D.C.]. Каждый штат подразделяется на округа ( традиционно графства [*counties]). В штате Луизиана этой административной единице соответствует «приход» [parish]. Общее число округов в США — 3041. Округа в свою очередь делятся на муниципалитеты (19 тыс.) и тауншипы [*townships] (16,7 тыс.). Первые осуществляют местное самоуправление в городах, вторые — в сельской местности (в Новой Англии обе единицы называются «тауны» [*towns]). Для управления школьным образованием страна разбита на школьные округа [*school districts] — 15 тыс., а для организации некоторых услуг (пожарная охрана, водоснабжение) — на специальные округа. Все эти единицы управления имеют право сбора налогов в свою пользу с населения и корпораций. Из общей суммы налогов на федеральное правительство [federal tax] приходится ок. 60%, на нужды штатов [state tax] — почти 25%, на местное самоуправление [local tax] — 15%. Удостоверение личности. Прежде всего, это водительские права [driving/driver’s license]; в них занесена подробная информация о владельце: от имени, фамилии, даты рождения до веса и роста. Карточка социального страхования [*social security card] необходима при устройстве на работу. Кроме основных данных о владельце, в ней проставлен девятизначный идентификационный номер, позволяющий определить любого гражданина США ( обычно ставится на заполняемых официальных бумагах). Есть и другие документы, напр., карточка медицинского страхования. Транспорт. Основным видом транспорта в США является автомобиль. Всю страну пересекают скоростные дороги [*expressways]. Широко распространена аренда автомобилей: фирмы *Hertz, Alamo, *Avis, Dollar, National и др. предоставляют машины всех марок напрокат. На железнодорожном транспорте большинство дорог сейчас принадлежат компании «Амтрак» [*Amtrak]. При передвижении по её железным дорогам можно воспользоваться специальным проездным билетом All-Aboard America. Авиакомпании практикуют челночные авиарейсы [*air shuttle] между Нью-Йорком, Вашингтоном и Бостоном, когда самолёт отправляется при заполнении его пассажирами с оплатой билета прямо в самолёте. Авиабилеты на посещение сразу нескольких городов, действительные от одной недели до 3-х месяцев, можно приобрести по сниженным ценам. Связь. Почта и телеграф в США разделены. Почтовая служба осуществляется государством, телеграф принадлежит частным компаниям, наиболее крупная из которых «Уэстерн юнион» [Western Union]. При пользовании телефоном, набрав «0», можно вызвать полицию, «скорую помощь», пожарных, получить необходимую информацию. Многие города и посёлки имеют телефонный номер единой диспетчерской чрезвычайных служб («Службы спасения») — 911, по которому надо звонить во всех экстренных случаях. Отели. Американские отели могут предоставлять бесплатный завтрак [B and B — bed and breakfast], в курортных городах — завтрак и ужин. Номера делятся на одноместные [single], двухместные [twin] и отдельные номера с двуспальной кроватью [double]. В большинстве гостиниц ключ от номера представляет собой небольшую кодированную пластинку, которая вставляется в дверную скважину. Сдавать её при выходе из гостиницы не нужно. Питание. Кроме разнообразных ресторанов с национальной кухней практически всех народов мира, американцы не пренебрегают относительно недорогими закусочными «Макдоналдс» [*MacDonald’s], «Пицца-Хат» [*Pizza Hut], «Бёргер Кинг» [*Burger King]. Продукты, как правило, приобретают в супермаркетах [supermarkets]. Денежная единица: доллар [*dollar I], обозначаемый знаком $. Доллар делится на 100 центов [*cent]. Одноцентовую монету часто называют пенни [*penny], пятицентовую — никель [*nickel], десятицентовую — дайм [*dime], а достоинством в 25 центов — четвертак [*quarter]. Монеты в 50 центов и однодолларовые обычно юбилейные. Оплата в магазинах, ресторанах и т.п. часто производится чеками [*checks] и кредитными карточками [*credit cards]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > United States of America
-
20 United States of America
Считается, что это название было предложено Томасом Пейном [ Paine, Thomas]; впервые официально оно было использовано в Декларации независимости [ Declaration of Independence], которая открывается словами: "Принята единогласно тринадцатью соединенными штатами Америки" ["The unanimous Declaration of the Thirteen united States of America"]. Последний абзац Декларации начинается словами: "Поэтому мы, представители Соединенных Штатов Америки, собравшись на общий Конгресс..." ["We, therefore, the Representatives of the United States of America, in General Congress, Assembled,..."] (1776). Однако во время Войны за независимость [ Revolutionary War] многие жители колоний называли свою страну "Объединенные Колонии" [United Colonies]. В том же 1776 появилась и сокращенная форма, ныне наиболее часто употребляемая: "Соединенные Штаты" [the United States]. Именно она, а также еще более краткая - "Штаты" [the States] - употреблялись в протоколах Континентального конгресса [ Continental Congresses]. Аббревиатура "U.S." встречается в бумагах Дж. Вашингтона [ Washington, George] в 1791, а аббревиатура "U.S.A." впервые появилась в 1795. Но еще в течение двух лет после провозглашения независимости официально употреблялось название "Соединенные Штаты Северной Америки" (в публикациях на русском языке - "Североамериканские Соединенные Штаты (САСШ)") [United States of North America]; слово "Северной" было исключено из названия решением Континентального конгресса в 1778. Ныне чаще всего нейтрально употребляется сокращенное наименование "Соединенные Штаты" [the United States], патриоты с долей юмора говорят: "the US of A", иногда добавляя "of ours" = "Эти наши Соединенные Штаты... Америки", а в качестве определения используется сокращение "US" или "U.S."English-Russian dictionary of regional studies > United States of America
См. также в других словарях:
United States — bezeichnet: im Englischen die Kurzbezeichnung der Vereinigten Staaten von Amerika, siehe Vereinigte Staaten United States (Schiff), ein Passagierschiffs USS United States, mehrere US Kriegsschiffe eine Reederei, siehe United States Lines Siehe… … Deutsch Wikipedia
United-States — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
United States — (55) The term United States , when used in a geographical sense, includes all locations where the judicial jurisdiction of the United States extends, including territories and possessions of the United States. United Glossary of Bankruptcy Terms… … Glossary of Bankruptcy
united states — attested from 1617, originally with reference to Holland; the North American confederation first so called in 1776. United Provinces were the seven northern provinces of the Netherlands, allied from 1579, later developing into the kingdom of… … Etymology dictionary
United States — (engl., spr. junāīted ßtēts; abgekürzt: U. S.), die Vereinigten Staaten (von Nordamerika) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
United States — (of America; engl., spr. juneitĕd stehts), die Ver. Staaten (von Amerika) … Kleines Konversations-Lexikon
United States — This article is about the United States of America. For other uses of terms redirecting here, see US (disambiguation), USA (disambiguation), and United States (disambiguation). United States of America … Wikipedia
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
United States — The dissemination of Hindu thought and practice in the United States began before any Hindu teacher entered America. Ironically, the assimilation of immigrants from India has not been a primary vehicle for the introduction or popularization of … Encyclopedia of Hinduism
United States — <p></p> <p></p> Introduction ::United States <p></p> Background: <p></p> Britain s American colonies broke with the mother country in 1776 and were recognized as the new nation of the United States… … The World Factbook
United States — In recent years the United States has become by far the most important outside state involved in the Kurdish problem. This is mainly because the two Gulf Wars against Iraq have involved it with the future of the Kurdistan Regional Government… … Historical Dictionary of the Kurds